Údolí stínů / We Were Soldiers
Moderátor: ReDabér
Údolí stínů / We Were Soldiers
Info: IMDB | ČSFD |FDB
1.DABING: ( DVD, ČT )
V českém znění: Jiří Kodeš - Mel Gibson (plukovník Hal Moore), Michaela Kuklová - Madeleine Stowe (Julia Mooreová), Marcel Vašinka - Greg Kinnear (major Bruce Crandall), Pavel Pípal - Sam Elliott (hlavní seržant Basil Plumley), Michal Jagelka - Chris Klein (poručík Jack Georghegan), Eva Spoustová - Bellamy Young (Catherine Metsker), Filip Jančík - Barry Pepper (Joe Galloway), Filip Švarc - Jon Hamm (kapitán Matt Dillon), Bohdan Tůma - Clark Gregg (kapitán Tom Metsker), Ludvík Král - Robert Bagnell, Michael Tomlinson (Charlie Hastings, Tim Brown), Michal Michálek - Brian Tee (Jimmy Nakayama), Rudolf Kubík - Dylan Walsh (kapitán Robert Edwards), Jitka Ježková - Keri Russell (Barbara Geogheganová), Daniel Tůma - Ryan Hurst (seržant Ernie Savage), Julie Alexandridisová - Sloane Momsen (Cecile Mooreová), Sylva Turbová, Jolana Smyčková, Bohuslav Kalva, Miroslav Středa, René Slováčková, Jaroslav Horák, David Švehlík, Lumír Olšovský, Jan Kalous, Vojtěch Nejedlý, Helenka Němcová, Eliška Nejedlá
Překlad: Petr Zenkl
Dialogy a reže českého znění: Miroslav Walter
Vyrobila: Tvůrčí Skupina Josefa Petráska, Studio Budíkov pro Bonton Home Enterteiment 2002
2.DABING: ( Nova, Blu-ray, AMC )
V českém znění: Jiří Štěpnička - Mel Gibson (plukovník Hal Moore), Pavel Soukup - Sam Elliott (hlavní seržant Basil Plumley), Aleš Procházka - Greg Kinnear (major Bruce Crandall), Bohdan Tůma - Ryan Hurst (seržant Ernie Savage) + Dan Beene (taxikář), Marek Libert - Chris Klein (poručík Jack Georghegan), Filip Jančík - Barry Pepper (Joe Galloway), Pavel Vondra - Dylan Walsh (kapitán Robert Edwards), Petr Burian - Josh Daugherty (Robert Ouellette), Otto Rošetzký - Jsu Garcia (kapitán Tony Nadal) + Jon Hamm (kapitán Matt Dillon), Ludvík Král - Marc Blucas (poručík Henry Herrick) + Mark McCracken (kapitán Ed 'Moc Dlouhej' Freeman), Klára Sochorová - Madeleine Stowe (Julia Mooreová), Michal Michálek - Michael Tomlinson (plukovník Tim Brown + titulky), Radek Hoppe, Veronika Veselá - Keri Russell (Barbara Geogheganová) + Bellamy Young (Catherine Metskerová) + Simbi Kali (Alma Givensová), Nikola Votočková, Pavel Vondrák - Robert Bagnell (poručík Charlie Hastings), Daniela Bartáková, Ivo Novák - Clark Gregg (kapitán Tom Metsker) + Patrick St. Esprit (generál), Jan Rimbala, Radovan Vaculík
Překlad: Petr Zenkl
Zvuk: Tomáš Čisárik
Produkce: Martin Kot, Veronika Dvořáková
Dialogy: Klára Sochorová
Režie: Michal Michálek
Vyrobila: CET 21 s.r.o. ve studiu Barrandov v roce 2009
Naposledy upravil(a) radik92 dne 05 lis 2010 21:21, celkem upraveno 8 x.
Re: Údolí stínů / We Were Soldiers
Druhý dabing i na AMC.
Musim říct, že ačkoliv to není nijak spjaté spojení, tak v tomto filmu se mi hodně líbí spojení z prvního dabingu Jiří Kodeš - Gibson, a za mě je škoda, že se nikdy neujalo více.
Musim říct, že ačkoliv to není nijak spjaté spojení, tak v tomto filmu se mi hodně líbí spojení z prvního dabingu Jiří Kodeš - Gibson, a za mě je škoda, že se nikdy neujalo více.
Re: Údolí stínů / We Were Soldiers
S Kodešem souhlasím. Seděl na Gibsona velmi dobře.
Re: Údolí stínů / We Were Soldiers
Na ČT2 běžel první dabing od BHE 2002.
Ne každý první dabing je ten nejlepší.